17 izrazi, ki le razumejo prednosti
Nasveti / / December 19, 2019
1. Zaasaynit NALOGA
Pomeni le, "da se mu delo." Izraz izhaja iz angleške besede dodeliti - Določi, delegat, in naloga - naloga. V IT sektorju je običajno gre za dodeljevanje zadev med dela zaposlenih v posebnem vodja programa.
- Primer uporabe:Kolegi, mi ni bilo nič asaynit že vagon delo Taxco je.
2. da debug kodo
Za odpravljanje napak - to je nasprotje z besedo "bodyazhit". Joke! "Debug" pomeni, da preveri kodo za napake. Razvijalec začne način za odpravljanje napak in iščejo "hroščev" iz angleško bug - zaradi tehnične napake. Mimogrede, več bug sredstvo "hrošča" in "bug" (poslušati). Zato, glagol debug - znebiti napak.
- Primer uporabe: Če v Taxco je potrebno za odpravljanje napak in še več - na se mi ravno ne asaynit!
Prijavite se za brezplačno lekcijo
3. Neobjavljene / zadeploit
Izraz izhaja iz angleške besede za sproščanje - za proizvodnjo in za razporeditev - aktivirajte, uvajanje. Na področju IT, so te besede pogosto uporabljajo izmenično, in se nanašajo na sprostitev novo različico programa. Toda nekateri strokovnjaki razlikovati med njimi: "neobjavljene" se uporablja, ko začne program na voljo uporabnikom, in "zadeploit" - ko gre v drugih medijih, na primer, se prenese na testnem sistemu ali na drugo strežnik.
-
Primer uporabe:
- Ali imate še neobjavljene nov program?
- Ne še, medtem ko zadeploili le v testu in čakanja na odgovor.
4. Zaadzhastit prog
"Prog" govoriti, ne samo prednosti, ampak bolj natančen, samo v primeru, da je okrajšava za besedo "programa". "Zaadzhastit" izvira iz glagola prilagoditi - da spraviti v red, urediti. Pros reči, tako da, ko boste morali malo spremeniti logiko programa, nekaj malega poteg.
- Primer uporabe: Stranka je poslala nove zahteve, da je treba zaadzhastit prog.
5. Zafeylit / zafakapit
Fail in zajebeš - to je nekaj takega kot rusko besedo "šola" za različno intenzivnostjo. Zafeylit - ne spopasti z nečim, da bi napako. Zafakapit - popolnoma pokvaril nekaj, na primer, ne pošljejo izpolnjeno nalogo v roku.
- Primer uporabe: Imamo profakapili vsa obdobja, in v prog, je še vedno veliko napak!
6. Cherripiknut sprotni
Hotfix - je neposredna transkripcijo besede sprotni popravek. Hot - vroče ali gorenja od časa, fix - popraviti, popraviti. Na primer, ko se je program zazna napako, ki zlomi veliko vse - morate to popraviti s svetlobno hitrostjo, ki je, da sprotni popravek. Uporabiti le nove spremembe, ne da bi to vplivalo na druge dele programa, je operacija izbirati - nekaj podobnega selektivno migracijo.
- Primer uporabe: Cherripiknite že ta sprotni popravek, sicer vse nas bodo odpustili!
7. Tedeshka
Ta lepa beseda izvira iz kratico TD, ki stoji za tehnična dokumentacija. To je dokument, ki opisuje logiko in funkcionalnosti programa. Ni presenetljivo, da so prednosti zmanjša naslov: to bi bilo strašno neprijetno reči "tehnično dokumentacijo".
- Primer uporabe: Nismo kriva, da stranka ne mara. Te zahteve niso bile tedeshke.
8. Otrevyuit dock / kodo
glagol na pregled pomeni "pustiti pregled," in skrivnostno "dock" - to je samo dokument. "Otrevyuit dock" lahko pomeni, da pustite komentarje v skupnem dokumentu, ali pa samo povejte svoje mnenje o tem. Več prednosti pogosto rečejo "otrevyuit kodo." To je, ko izkušeni programerji iščejo razvojne začetnike.
- Primer uporabe: Jaz sem strašno živčna, bo jutri moja koda Pregled celotna ekipa.
9. Drva letel
Mi ne govorimo o plujejo plošč in zlomljenih programov. "Les" - A vozniki, ali voznikom. Koren besede angleški glagol za pogonTo je, poleg vse dobro znane "pogon" pomeni več in "upravljanje". Zato pravimo programsko opremo, ki nadzira druge naprave. Na primer, da računalnik uporabljati tiskalnik, morate namestiti posebne gonilnike. Ampak, če nenadoma "letijo" - vse bo prenehal delovati.
- Primer uporabe: Imam celoten zaslon mrtvih pik, izgleda kot les letel kartico.
10. Aplikuha
Po metamorfoze v ruskih uradih besede natančno ne ve, Britance, čeprav je na začetku je angleščina. uporaba - to vlogo. Več aplikacij se imenujejo eppami, tudi od britanske zmanjšanja aplikacija.
- Primer uporabe: Po zadnji aplikuha sprostitev začel delo dvakrat počasi.
11. zabekapit
Življenje te besede, je dal angleški glagol za varnostno kopiranje - narediti varnostno kopijo. Mimogrede, to ni le veliko IT ljudi, ki jih sami verjetno veliko krat varnostno kopiranje informacij. Na primer, pri snemanju pomembnih fotografij na zunanji trdi disk, zaradi strahu, da bodo izgubili, če se računalnik pokvari.
- Primer uporabe: Spremenite program, vendar ne pozabite zabekapit zadnjo različico.
12. krakozyabry
Neberljivi znaki. Na primer, ko zaženete program prikaže nekatere nesmiselne matematičnih znakov in naključnih črk. Menijo, da je to vplivalo na angleško besedo razpoke - zlom, razpoka. Drugi pravijo, da je mešanica "krokodila" in "zebra".
- Primer uporabe: Odprem svoj program in je žlobudranje. Preverite kodiranje.
13. Implementit
To prihaja iz angleško izvajati - izvajanje, izvajanje. Torej programerji govorimo o izvajanju nekaterih funkcionalnosti. V bistvu je to samo sinonim za glagol "narediti".
- Primer uporabe: Danes, ne vsi imajo čas zaimplementit, končana še jutri.
14. kosme gor
Again, angleški glagol. Za pritiskom sredstva, ne le "push", ampak tudi "na silo, prisiliti." Tako pravijo, ko je nekdo pod pritiskom, na primer, da se pospeši delo.
-
Primer uporabe:
- Program je pripravljen? Prihaja čas!
- Samo ne bi bilo, da bi me potisni!
Začetek učenja brezplačno
15. spusti baze podatkov
Za padec - padec ali stop delaš nekaj. Ampak IT Slang ponavadi gre o odstranjevanju. Če slišite besedno zvezo "spusti baze podatkov", saj veš, da ti ljudje bodo odstranili baze podatkov.
- Primer uporabe: Naj dropnem staro bazo, ki se odvija v zaman.
16. Zabukat
To nima nič opraviti z močno. Beseda izhaja iz za knjigo - knjiga. Pros bukev sejne sobe ali letalske karte. Mimogrede, programerji nemških podjetij reči "zabuhat" (s poudarkom na "u"). To je razvidno iz nemški glagol Buchen (Buchen), ki prav tako pomeni "knjigo."
- Primer uporabe: Zabukayte peregovorku eno uro, je potrebno, da bi razpravljali o novi tedeshku.
17. Baton / bar
Vprašajte navaden človek, kaj so hlebci, in bo rekel, kapital, z navojem, za zajtrk. Vprašajte IT specialist, in, najverjetneje, na prvem mestu je mislil radiobatony in push-hlebce. Dejstvo, da je gumb za IT-narečje štruce klic. Seveda, angleški gumb - gumb. Nekateri ljudje blizu prvotni - "binTTON ", drugi pa preprosto imenuje gumbe bar.
- Primer uporabe: To je potrebno, da se premaknete na to vrstico, uporabniki pritoževali, da ni viden gumb.
Nato smo šifriranje še nekaj stavkov iz slengu programerjev na pokrovu😏. Ugibanja in pisanje v komentarjih. Aytishnye poznate druge Buzzwords? Dodajte jih preveč!