Zakaj je za nas težko razumeti tuje govor uho in 8 načinov, da jo popravimo
Oblikovanje / / December 19, 2019
Tatiana Istomina
Poliglot, avtor inovativnega spletnega jezikovni šoli Polyglott.
Strokovnjaki ocenjujejo kompetence razumevanja tujega govora na obravnavi kot najtežje. Mnogi učenci jezik "odpihnilo" tukaj. Zakaj? Ljudje se odzivajo na različne načine.
- Še vedno moteča.
- Ne razumem sogovornika naglas.
- Ne razumem polovico besed v pogovoru.
- Razumeti tujega govora na obravnavi - to ni moje.
- Jaz avrikelj prišel.
Veste sami?
Smo korak za korakom Oglejmo si vse od glavnih razlogov, zakaj je tako težko razumeti tuj jezik, in najti optimalne rešitve za vas.
1. okoljski pogoji
Ta hrup, tehnične težave, vse, kar ni odvisno od nas, in sogovornik. Kaj preprečuje učinkovito komunikacijo.
Predstavljajte si, da potujete z avtom do koče, in govoril po telefonu. Ko greš iz mesta, prekinjeno komunikacijo. Kaj storiti? Ponavadi smo opozorili svojega sogovornika, da bo signal šel zdaj, in prosim pokličite kasneje ali poslati sporočilo.
Kaj storimo, ko je v podobnem položaju ne razumejo sogovornika v tujem jeziku? Ponavadi, ko smo rešili problem v nas. Velika večina tistih, ki so šele začeli učiti tujega jezika, so v zadregi, da spet vprašal. Ali pa ne veste, kako to storiti.
Raztopina 1. "Ponovi, prosim, še enkrat"
Ko živimo komunikacijske včasih zmoti druge zvoke: hrup na ulici, v pisarni, govorim okoli. Tudi v svojem maternem jeziku, ne moremo vedno slišati drug drugega od prvič, in to je v redu. Vendar pa je pri komunikaciji v tujem smo pravkar pozabi.
Kaj storiti, če vas moti drugih zvokov v komunikaciji, in brez njih si ne zelo dobro razumejo tujega jezika? Kaj naj storim, če zunanje okolje ne dovoli, da zajame glas klicatelja na 100%?
- Povejte drugo stranko o tem!
- še enkrat vprašam, čeprav se zdi, da ste razumeli vse.
2. rešitev. "Način Stephen Covey je"
To je bolj napreden način, kot da še enkrat vprašati. Načelo avtor - ameriški psiholog in najbolje prodajani avtor Stephen Covey. Uporablja svojo metodo za preučevanje jezika sem začel pred kratkim, in rezultati mojih študentov so zelo navdihujoče.
- Po poslušanju sogovornika, Prepričati s svojimi besedami pomen tega, kar je slišal.
- Ali to tako dolgo, dokler druga stranka ne potrjujejo, da njegove besede so bile pravilno razumel.
- Lahko še enkrat vprašam kot vrednost posameznih besed in smislu celih stavkih.
Na primer: "Jaz vas razumem, da moram priti v ponedeljek, 15 ur za preizkus na kitajskem?" Poleg tega, saj črpa dodeli spretnost pri slišal stvar.
2. Lastnosti govora sogovornika
Lahko prikrila narečja, naglas, sleng. In vse individualne značilnosti govora sogovornika - izgovorjavi nekaterih glasov, naglaševanje, hitrost govora.
Nekaj let nazaj sem moral prevesti v avstralski družbi na razstavi. To mi je cel dan, da začnete razumeti avstralski narečje, tudi z mojim ravni angleščine na ravni prevoznika. In potem še pol dneva, da se naučijo, kako oponašajo.
Kako se spopasti s takšnih razmerah, ne da bi preveč stresa? Po učenju vseh narečij nerealno. Skoraj vsak Nemški vasi govori svoje narečje, in individualne lastnosti ima vsak sogovornik.
Moj prevod praksa me je pripeljalo do dveh učinkovito življenjsko taksist. Prvič, "močan položaj", se lahko uporabijo, če so izpolnjeni pogoji lahko nadzirate potek pogovora, na primer, če hočeš nekaj prodati. Drugi življenje taksist je bolje, da se uporabi, če ste sami nekaj, kar potrebujete iz vira, vendar je "močan položaj", dokler vas ne zmorem.
Raztopina 1. "Močan položaj"
Sestavljen je iz treh korakov.
- Vzpostaviti okvir za sogovornika - vztrajajo na knjižnega jezika v pogovoru. Na primer, v Nemčiji, skoraj vsi prebivalci govorijo "hohdoychem» (Hochdeutsch), lingua franca. Včasih, z izjemo starejši ali mladi ne želijo odreči slenga.
- Prepoznavanje vzorcev v okviru pogovora, ugotoviti, kakšne so znani zvoki izgovarja različno. Če pogovor ne omogoča, da to storite hitro, jih prosite, da jih določite. Na primer, je lahko samoglasnik "o" namesto "a" in angleški "pajek" (spider, "pajek") bi zvenelo kot "spoyder". Značilno je, da bo vsak nosilec zavedajo teh zakonov, in z veseljem pomoč, če je vljudno vprašal.
- Vadite slišati te vzorce. Sodobna video in avdio tečaji vključujejo različne vpise v učnem procesu. Moške, ženske in otroške glasove, mi starejši ljudje, govorijo v narečju - je mogoče najti vse.
2. rešitev. "Shura"
Uporabna v naslednjih primerih:
- sogovornik govori zelo hitro;
- poslušamo novice v medijih;
- smo šele začeli, da se naučijo jezika, in katero koli vprašanje nas sliši novice v medijih.
Zapomni si pijan Shurik iz "bele rase v ujetništvu" in "Slow down, pišem?" To življenje taksist je idealen za začetnike, poslušati in slišati tuj jezik. Z njim ni prestrašilo, da pokažejo svojo nevednost, in včasih celo dobičkonosna! V pogovoru, ki jih lahko izberete korake, ki ustrezajo poseben položaj komunikacije.
- Obvestiti drugo stranko, ki ste ga pravkar začeli učiti tujega jezika.
- Vprašajte počasneje govoriti.
- Opozarjajo, da snemate.
- Vprašajte vrednost slišati, ampak narobe razumeti besede.
- Če bomo poslušali posnetek, pogosto premor, da se olajša njihovo razumevanje.
3. izkušnje in individualne značilnosti poslušalčevo zaznavanja
Razlog Tri - je sebe in kako slišimo, kako se razlaga. To so naše prednosti in slabosti. Na primer, slišati in zapomni si mestne imena ali priimka lahko enostavno za nas, in številke - zelo težko.
Nemški kardinal kompleks, je ena zanimiva lastnost - so imenovani iz enega. Številka 81 Nemška bi poklical v dobesednem prevodu "ena in osemdeset." Francoski splošno bodo rekli, "Štiri pomnožena z dvajset plus ena." Predstavljajte si mojo grozo, ko sem imel enkrat zgodaj zjutraj, da je treba prevesti iz nemščine v francoščino. In to je bilo zaradi denarja in velikosti podrobnosti. Številke. Številke. Številke.
Raztopina 1. »Nič, ampak resnica"
Življenje taksist - povedati resnico. V tem primeru se prenos številk sogovornikov sem priznal, da je moja šibka točka - zaznavanje številk na obravnavi, tudi v svojem maternem jeziku. Zato sem se ponudil, da napišite vse številke, kupci samo vesel, to idejo, in pogajanja tudi hitrost brez izgube učinkovitosti.
- Priznaj, da si, da si ni popoln. Ugotovite svoje slabosti na avdicijo v svojem maternem jeziku. To je lahko na datum, ime, zapleteni pogoji.
- Priznaj drugo stranko, ki ga ne dojemajo po posluhu. Že opozoril - je forearmed.
- Predlagajte sogovornik alternativno pot do dela s svojim »ozko grlo«: na primer, za snemanje vse številke, imena - ničesar, da ne more popolnoma dojeti na obravnavi.
2. rešitev. "Spoilt telefon"
Če imate pomanjkljivosti v poslušanje, zato je močna tam. Prenos teh znanj iz materinega jezika v tuji! Da bi se usposobili mentalno igrajo z nekom v igri "lomljenega telefon". Če ni sogovornika, ki jih lahko uporabite limonade, Podcast ali video na YouTube.
- Ugibati sam pomen tega, kar je bilo rečeno, tudi če se ne čaka, da ga slišim do konca.
- Izpostaviti glavne točke.
- Označite premori in poudarki, ne pozabite intonacijo.
- Vlak hiter odziv na govor.
4. Raven znanja jezika
Razlog za četrti in zadnji - je raven vaše vednosti. Preprosto povedano, koliko besed in slovnice veste in kako pogosto so jih slišali. Ja, slišal, ne samo videti ali brati tiho. Če si zapomnil slovarjev 100 besed, ampak nikoli nisem slišal, to pomeni, da jih ne poznam.
To je zelo enostavno razumeti na primeru mojih najljubših twisters jezik angleščina: «šestem bolnega Sheik šesti ovčjega bolnih». Prevajanje zvoki zabavno tudi: ". Šestem bolan Sheik šesti ovčji bolan" Predstavljajte si, da skupek podobno zveneče besede, ki jih slišijo zelo hitro. Tudi če poznate vse besede v novo zvočno mešanico, ne moreš vedno smiselna. Seveda, Rožljanje - to je umetna situacija, vendar pa je idealna za usposabljanje.
V tem času smo se uporablja "prvo pomoč", da shranite pogovor, ko slišite neznane besede ali slovnične strukture.
Raztopina 1. "Ugani kontekst"
Sprostite se celo življenje ni dovolj, da se naučijo vse besede v tujem jeziku. Poleg tega so na različnih strokovnih področjih, obstaja veliko izrazov - zdravstvene, tehnične, ekonomske, politične. Vendar jih morate vedeti vse, tudi če ne veste, materni jezik? Ne vem, izraz "na-gora" v nemščini, če pa je moram v mojem življenju, moram imeti to slovar.
- Več o tem, besede, ki bodo koristni pri komuniciranju. Toda naučil tako, da jih slišimo v različnih kombinacijah.
- Praksa špekulirati o pomenu neznanega izven konteksta. Kontekst - vse besede, ki jih ne poznajo, da vas ob besedi. Ta govor temo, ozadje in tako naprej. Vadba se lahko uporabi za postopek "lomljeni telefon", kot je opisano zgoraj.
2. rešitev. "Predmet in predikat"
V živo je veliko bolj prilagodljivi kot pisano besedilo. In smo vedno pripravljeni na "počitek" slovničnih struktur na predloge, ki so se naučili.
- Bodite pripravljeni, da bo druga oseba, ki pravijo, "ni v skladu s pravili."
- Označite slišal v segmentu ali stavka najpomembneje - predmet in predikat.
- Ponovite slišati struktura. To je živo vprašanje in vaš odgovor nanj.
povzetek
Razumeti uho - je sposobnost poslušati in slišati tuj govor. Težave lahko povzroči tako zunanje dejavnike (način govora sogovornika, zunanjega hrupa) in notranjih (zlasti zaznavanja in jezikovnih spretnosti). Vendar pa lahko in mora premagati - upanje, življenje taksist iz mojih izkušenj vam bo pomagal pri tem.
glej tudi
- 8 tehnike, ki vam bo pomagal, da se naučijo tujih besed →
- 6 različnih aplikacij za komunikacijo z rojenimi govorci tujega jezika →
- Preberite v angleščini: 16 zanimive knjige za začetnike →