13 Napake v angleškem jeziku, zaradi česar je vsak od nas
Oblikovanje / / December 19, 2019
1. Lay in ležijo
Ta biser vseh slovničnih napak v. In vse zato, ker so besede podobne in smiselno, in v zvoku. Še vedno obstajajo nianse. Za laž prevedenaCambridge slovar: laž kot "laži", "nameščena", "uleže".
- Všeč mi je, da se uležejo pred ognjem in branje - Všeč mi je, da leže ob kaminu s knjigo.
vendar laž - nepravilni glagol v pretekliku, postane porotnik.
- Mesto je ležala v ruševinah - Mesto je ležala v ruševinah.
In ta oblika napisane in izgovarja enako kot neodvisna glagoldoločiti. Osnovni pomenCambridge slovar: laična ki - »o«.
- Položila je otroka na posteljo - je dal otroka v posteljo.
Na kratko, zmedenost, seveda, popolna, ampak če enkrat dobro razumejo in ne pozabite, da bi se izognili napakam, bo veliko lažje.
2. Stalno in neprekinjeno
Te besede se lahko imenuje paronymsZapisani so skoraj enaki, vendar se razlikujejo v smislu. Stalno uporabljaCambridge slovar: stalno do ponavljajočih se dejanj ali dogodkov.
- Žal mi je, ne morem delati s temi nenehnimi prekinitvami - Žal mi je, vendar ne morem delo, kot je ta, sem bil ves čas prekinjeno.
in tukaj sontinuousCambridge slovar: neprekinjeno - gre za nekaj, kar traja neprekinjeno.
- nenehno govoril več kot dve uri - Ni neha govoriti več kot dve uri.
3. Zavist in ljubosumen
Razlika med temi besedami tudi jezikoslovci niso vedno jasno razložiti. slovarji pravijoCambridge slovar: ljubosumenda ljubosumen - je v prvi vrsti zaradi ljubosumja.
- V trenutku ljubosumja blaznosti, ona cut rokave off vse svoje srajce - V napadu ljubosumja je vklesan rokave svoje srajce.
Toda beseda ima še en pomen: "škoda zaradi dejstva, da ima nekdo nekaj, kar sami želite." Z drugimi besedami, zavidam. To je, kot je prevedena "zavist"Cambridge slovar: zavist in druga beseda, zavist.
- On je bil vedno zelo ljubosumen na uspeh svojega brata - Vedno je bil zelo ljubosumen na uspeh svojega brata.
- Nekateri njegovi kolegi zavidajo ogromno bogastvo, ki ga je zbrale - Nekateri kolegi so ljubosumni na svojo impresivno bogastva.
Torej, kaj je razlika? jezikoslovci prepoznatiLjubosumen vs. Zavidajo besede se pogosto uporabljajo kot sopomenke, ampak "ljubosumen" ima več pomenovTo je, če govorimo o zavisti, ne ljubosumje, razlike skoraj izbrisani in ti dve besedi mogoče šteti besede. čeprav prej ljubosumen pomenilo bolj resno, grozno in dramatično stopnja zavisti.
4. Manj in manj
manj uporabljaCambridge slovar: manjKo govorimo o nečem abstraktnem in ne dajo prešteti ali ne omenjam točen znesek.
- Jem manj čokolade in manj piškote, kot sem se uporabljajo za - Jem manj čokolado in piškote kot ponavadi.
- Prizadevati si moramo, da bi porabili manj denarja - Moramo poskusiti, da bi porabili manj denarja.
nekaj in manj enako lahko varno zaužitiCambridge slovar: nekaj kjer govori o posebnih številk ali nekaj, kar bi lahko šteli natančno.
- Manj kot 3500 tigrov, so pustili v današnjem divjini - V divjini, zdaj živi več kot tri in pol tisoč tigrov.
- Prejeli smo veliko manj pritožb kot je bilo pričakovano - Prejeli smo veliko manj pritožb kot je bilo pričakovano.
5. Me ne zanimajo in ne zanimajo
Zdi se, da obe konzole - raz- in ne- - kažejo zanikanje. In če je tako, potem vrednost z besedo enako. Ampak ne. brezbrižna prevedenoCambridge slovar: brezbrižna kot "nepristranski".
- Nepridobitno opazovalec / sodba - nepristranski opazovalec / sodnik.
Če želimo, da nezanimanje in ravnodušnost, bolj pravilnoCambridge slovar: ne zanimajo je, da uporabite možnost ne zanima.
- On je popolnoma nezainteresiran za šport - To je popolnoma vseeno za šport.
Vendar pa niso vsi jezikoslovci v tej zadevi so enaki. Prevajalniki v slovarju Merriam-Webster, na primer, menijo,Brezbrižna vs. Nezainteresiran: Uporaba vodnikDa te besede lahko sinonim.
6. Tesnobe in razburjen
V ruski, se lahko beseda "skrbi", se porabi, ne samo v negativno ( "Jaz sem strašno skrbelo zate!"), Vendar v pozitivnem smislu ( "Bil sem tako navdušena, ko sem prejel tvoje pismo!"). Morda je prav zaradi tega, ko smo Govorimo angleškoV podobnih primerih smo poskušali uporabiti tesnobe. Vendar pa je ta beseda prevedenaCambridge slovar: strah kot "tesnobe, zaskrbljeni, živčni".
- To je naravno, da se počutite zaskrbljeni, ko ste prvič zapustijo dom - skrbi, ko sem prvič zapustil dom, - je povsem naravno.
Če ste zadovoljni, da vidim prijatelje, da se jim je, da poveste zaskrbljeni, da bi jih videliTo je narobe. Tukaj je bolj primerno razburjenCambridge slovar: razburjen (Vzbujeno). Mimogrede, beseda tesnobe kot je primerno, če ne moremo čakati, da nekaj storiti, ali smo na nekaj veliko željo.
- Jaz sem nestrpen, da pridem domov, da odprem darila - Komaj čakam, da pridejo domov in odprla darila.
7. Vpliva in učinka
Za spopadanje s to dilemo, lahko uporabite preprost namig. vplivajo skoraj vedno glagol učinek — samostalnik. vplivajo mogoče prevestiCambridge slovar: vpliva kot "vplivati, povzroči, vodstvo na karkoli."
- Dejavniki, ki vplivajo na spanje vključujejo stres in številne zdravstvene pogoje - faktorji, ki vplivajo na spanje vključujejo stres in različne bolezni.
učinekCambridge slovar: učinek - je v resnici, je učinek ali posledica nekaterih procesov ali dogodkov.
- Trpim zaradi učinkov premalo spanja - sem trpijo zaradi posledic pomanjkanja spanja.
8. Med in med
Besede so si podobni v smislu, vendar še vedno nista sopomenki. med prevedenaCambridge slovar: med kot "med".
- Ozka pot vodi med hišami - Med obema stavb teče po ozki poti.
- Trgovina je zaprta za kosilo med 12.30 in 1.30 - Trgovina je zaprta za kosilo v prvi polovici drugega polčasa.
med takoj, ko jeCambridge slovar: med "Med", "en".
- Odločitev ne bo priljubljen med študenti - Študenti (dobesedno - "študenti"), bo ta rešitev ne uživajo popularnost.
- Ona razdelili torto med otroki - je skupna torto med otroki.
Če govorimo o določenih oseb ali objektov ustrezno govoriti medIn če je za nedoločen čas ali generalizirana - med.
9. Zagotavljamo in zagotovitev
Jasno je, da v obeh primerih govorimo o veri, zaupanju in pomiritev. ampak kot beseda zvok in so napisana skoraj enaka, so enostavno zamenjati. In tu je pomembno, da se spomnimo, da zagotavljam uporabljaCambridge slovar: ZagotavljamKo želimo nekoga v nekaj, da bi pomirili ali prepričati.
- Ona jim je zagotovil, da je vse v redu - Ona jim je zagotovil, da bo vse v redu z njim.
in tukaj zagotovitevCambridge slovar: zagotovitev primerne za uporabo, ko želimo narediti nekaj prepričati.
- Prosimo, da se zagotovi, da imajo vsi izpitne pole svoje ime na vrhu - Prepričajte se, da so vaši izpit dokumenti podpisane.
10. Nato in kot
Napaka te besede je preprosto, vendar je bolje, da ga ni storil, ker bo potem ta predlog brez pomena. Samo ena črka - in kakšna je razlika v vrednosti! Potem — prislovkar pomeniCambridge slovar: potem kot "če" in "potem".
- Ona usposobljeni kot učitelj, nato pa je postal odvetnik - Študirala je biti učitelj, nato pa je postal odvetnik.
kotCambridge slovar: od - izgovor, se uporablja za primerjavo.
- To je manj stane, kot sem pričakoval - To je manj, kot sem mislil, da stane.
11. Lose in svoboden
Tudi tu je kriva skoraj enako črkovanje in izgovor. Beseda "poraženec" popolnoma seznanjeni tudi za tiste, ki niso zelo dobro angleško. Zato se zdi, da izgubijoin svoboden - glede napak in izgub. Vendar je pomembno, da se spomnimo, da izgubijo sredstvaCambridge slovar: izgubili "Lose", "zamudil", "play".
- Upam, da ne izgubi službo - Upam, da ne izgubi službo.
svoboden prevedenaCambridge slovar: ohlapno kot "sproščeno", "zastonj", "unfastened".
- Ohlapen obleka / pulover - prosto obleko / pulover.
12. Veliko in veliko
Obstaja splošno je edina razlika članek. Toda v angleškem jeziku, čeprav je lahko bistveno spremeni pomen besede. samostalnik veliko z nedoločeno članek prevedenaCambridge slovar: lot kot "veliko", "veliko število".
- Imam veliko dela zjutraj - Danes zjutraj sem imel veliko dela.
V tem primeru, lot - Britanski pogovorni element, ki ne bi bil preprosto pomeni "veliko" in "vse".
- Naredil sem dovolj curry za tri ljudi in je pojedel veliko - sem naredil curry za tri, in je pojedel sam.
13. Znesek in število
Tukaj je zgodba podobna manj in manj. Obe besedi se nanašajo na število, ampak znesek uporabljaCambridge slovar: količinaKo govorimo o nečem negotovem in neizmerljiva, in številkaZnesek vs. Število: Uporaba vodnik - ko govorimo o stvareh in ljudeh, ki lahko računajo.
- Projekt bo ogromno časa in denarja - Ta projekt bo zahtevalo veliko časa in denarja.
- Majhno število otrok se izobražujejo na domu - Hiše študij majhno število otrok.
UPD. Besedilo posodobljen 25. oktober 2019.
glej tudi🧐
- 5 napak, zaradi katerih so ljudje več let učiti angleščino, in kako se jim izogniti
- 70 načinov za izboljšanje svojega English
- 11 prost online tečaje, ki bodo pomagali, da črpalka angleščine